Skip to content

Cách giao tiếp tiếng Trung trong tình huống "酒吧点鸡尾酒"?

酒吧点鸡尾酒

在酒吧点鸡尾酒,了解基酒和口味偏好 Tình huống này có 17 lượt hội thoại trong 2 luồng hội thoại, giúp bạn luyện tập với 调酒师.

Restaurant · 餐厅17 câuCơ bản · 基础Trung cấp · 进阶

Xem trước hội thoại · 对话预览

Basic Cocktail Order · 基础点酒

basic

hài! yào hē diǎn shén me?

嗨!要喝点什么?

Chào bạn! Bạn muốn uống gì ạ?

You

nǐ hǎo , kěyǐ kànkan jīwěijiǔ dān ma ?

你好,可以看看鸡尾酒单吗?

Xin chào, tôi có thể xem menu cocktail được không ạ?

gěi nǐ 。 tè tiáo zài dì yī yè 。 yǒu kàn shàng de ma ?

给你。特调在第一页。有看上的吗?

Của bạn đây ạ. Món đặc biệt ở trang đầu tiên. Có món nào ưng ý không ạ?

You

rì luò qì pào jiǔ lǐ yǒu shén me ?

日落气泡酒里有什么?

Rượu vang sủi bọt hoàng hôn có gì vậy ạ?

shì ā pèi luó 、 pǔ luó sài kè hé yī diǎn xī yòu zhī 。 hěn qīng shuǎng 。

是阿佩罗、普罗赛克和一点西柚汁。很清爽。

Là Aperol, Prosecco và một chút nước bưởi ép. Rất sảng khoái ạ.

You

tīng qǐ lái bù cuò 。 wǒ yào zhè ge 。

听起来不错。我要这个。

Nghe hay đấy. Tôi lấy món này.

hǎo de 。 yào kāi ge zhàng hái shì hē yī bēi jié yī bēi ?

好的。要开个账还是喝一杯结一杯?

Vâng ạ. Quý khách tính tiền một lần hay thanh toán từng món ạ?

You

kāi ge zhàng ba 。

开个账吧。

Tính tiền một lần đi.

💡 'Start a tab' 意思是先把信用卡押在吧台,最后统一结账。

Custom Cocktail · 定制鸡尾酒

intermediate

jīn wǎn xiǎng hē shén me lèi xíng de ?

今晚想喝什么类型的?

Tối nay bạn muốn uống loại nào?

You

wǒ bù què dìng yào shén me 。 bù tài tián de , kě néng jīn jiǔ jī dǐ de ?

我不确定要什么。不太甜的,可能金酒基底的?

Tôi không chắc muốn uống gì. Không quá ngọt, có lẽ là loại nền rượu gin?

wǒ tuī jiàn jīn tāng lì jiā suān chéng , huò zhě rú guǒ nǐ xǐ huān kǔ de kě yǐ cháng shì ní gé luó ní 。

我推荐金汤力加酸橙,或者如果你喜欢苦的可以试试尼格罗尼。

Tôi gợi ý Gin Tonic với chanh, hoặc nếu bạn thích vị đắng có thể thử Negroni.

You

ní gé luó ní jù tǐ shì shén me ?

尼格罗尼具体是什么?

Negroni cụ thể là gì vậy ạ?

děng liàng de jīn jiǔ, jīn bā lì hé tián kǔ ài jiǔ. bǐ jiào liè, wēi kǔ. fēicháng jīngdiǎn.

等量的金酒、金巴利和甜苦艾酒。比较烈,微苦。非常经典。

Một lượng rượu gin, Campari và vermouth ngọt bằng nhau. Khá mạnh, hơi đắng. Rất cổ điển.

You

wǒ shì shi ní gé luó ní. kěyǐ zuò de bù nàme liè ma?

我试试尼格罗尼。可以做得不那么烈吗?

Tôi thử Negroni. Làm nhẹ hơn được không ạ?

dāngrán, wǒ kěyǐ duō jiā bīng hé yī diǎn sūdá shuǐ lái jiǎnqīng jiǔ wèi. méi wèntí.

当然,我可以多加冰和一点苏打水来减轻酒味。没问题。

Tất nhiên rồi, tôi có thể thêm đá và một chút soda để giảm bớt vị rượu. Không vấn đề gì.

You

tài hǎo le, xièxie. lìngwài, yǒu bā tái xiǎochī ma?

太好了,谢谢。另外,有吧台小吃吗?

Tuyệt quá, cảm ơn. Ngoài ra, có đồ ăn nhẹ ở quầy bar không ạ?

yǒu de, hùn hé jiānguǒ, gǎnlǎn hé nǎilào pīnpán. nǎilào pèi ní gé luó ní hěn dā.

有的,混合坚果、橄榄和奶酪拼盘。奶酪配尼格罗尼很搭。

Có ạ, các loại hạt hỗn hợp, ô liu và đĩa phô mai. Phô mai rất hợp với Negroni.

Cụm từ then chốt · 关键短语

hē diǎn shénme

喝点什么

uống chút gì đó

tè tiáo

特调

pha đặc biệt

kàn shàng de

看上的

vừa ý, để ý tới

yī diǎn

一点

một chút

qīng shuǎng

清爽

thanh mát

kāi ge zhàng

开个账

mở một tài khoản

hē yī bēi jié yī bēi

喝一杯结一杯

uống cốc nào trả cốc đó

xiǎng yào

想要

muốn

yī piàn suān chéng

一片酸橙

một lát chanh

kǔ de

苦的

vị đắng

děng liàng

等量

lượng bằng nhau

liè

mạnh (rượu)

Lưu ý văn hoá · 文化注释

  • 'Start a tab' 意思是先把信用卡押在吧台,最后统一结账。

Cách luyện tập tình huống này · 如何练习

1

Nghe · 听一遍

Phát toàn bộ hội thoại để hiểu ngữ cảnh và mạch chuyện.

2

Lặp lại từng câu · 逐句跟读

Bắt chước phát âm, ngữ điệu và nhịp nói. Có thể dùng chế độ chậm.

3

Đóng vai · 角色扮演

Đóng vai của bạn trong khi nghe câu trả lời của người kia.

Câu hỏi thường gặp · 常见问题

Nói gì bằng tiếng Trung khi "酒吧点鸡尾酒"?
Bạn có thể bắt đầu bằng: "你好,可以看看鸡尾酒单吗?" (nǐ hǎo , kěyǐ kànkan jīwěijiǔ dān ma ?) — "Xin chào, tôi có thể xem menu cocktail được không ạ?".
Người Trung Quốc sẽ nói gì với bạn trong tình huống "酒吧点鸡尾酒"?
Bạn có thể sẽ nghe: "嗨!要喝点什么?" (hài! yào hē diǎn shén me?) — "Chào bạn! Bạn muốn uống gì ạ?".
Có bao nhiêu câu tiếng Trung trong tình huống "酒吧点鸡尾酒" này?
Tình huống này có 17 lượt hội thoại trong 2 luồng hội thoại, bao gồm 基础点酒, 定制鸡尾酒.
Có lưu ý văn hoá nào khi "酒吧点鸡尾酒" ở Trung Quốc không?
'Start a tab' 意思是先把信用卡押在吧台,最后统一结账。

Tình huống Restaurant liên quan · 相关场景

Xem tất cả →

想要听到真人发音?立即开始练习

Muốn nghe phát âm chuẩn bản xứ? Bắt đầu luyện tập ngay

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Đăng ký miễn phí để luyện tập từng câu trong tình huống này

免费开始 / Start Free

Đăng nhập để bắt đầu luyện 650+ tình huống tiếng Trung thực tế

Đăng nhập để bắt đầu học