Skip to content

Cách giao tiếp tiếng Trung trong tình huống "描述家庭"?

描述家庭

用中文介绍家庭成员和家庭情况 Tình huống này có 16 lượt hội thoại trong 2 luồng hội thoại, giúp bạn luyện tập với 朋友.

Foundation · 基础16 câuCơ bản · 基础Trung cấp · 进阶

Xem trước hội thoại · 对话预览

Introducing Family · 介绍家庭

basic

nǐ jiālǐ jǐ kǒu rén a?

你家里几口人啊?

Nhà bạn có mấy người?

You

wǒ jiā wǔ kǒu rén. bà mā, yī gè gē ge, yī gè mèi mei hé wǒ.

我家五口人。爸妈、一个哥哥、一个妹妹和我。

Nhà tôi 5 người. Ba mẹ, một anh trai, một em gái và tôi.

jiā rén dōu zài yuè nán ma?

家人都在越南吗?

Gia đình đều ở Việt Nam à?

You

duì, dōu zài hú zhì míng shì. wǒ yī gè rén zài zhōng guó.

对,都在胡志明市。我一个人在中国。

Đúng, đều ở TP.HCM. Tôi ở Trung Quốc một mình.

xiǎng jiā ma? jīng cháng gěi jiā lǐ dǎ diàn huà ma?

想家吗?经常给家里打电话吗?

Nhớ nhà không? Có thường gọi điện về nhà không?

You

yǒu shí hou xiǎng. měi zhōu hé bà mā shì pín tōng huà.

有时候想。每周和爸妈视频通话。

Thỉnh thoảng nhớ. Mỗi tuần gọi video với ba mẹ.

nǐ bà mā lái guò zhōng guó ma?

你爸妈来过中国吗?

Ba mẹ bạn đã đến Trung Quốc chưa?

You

hái méi yǒu, dǎ suàn míng nián qǐng tā men lái lǚ yóu.

还没有,打算明年请他们来旅游。

Chưa, dự định năm sau mời họ đến du lịch.

Chinese Family Culture · 了解中国家庭

intermediate
You

zhōng wén de qīn qi chēng hu hǎo fù zá, bà ba de gē ge hé dì di jiao fǎ bù yī yàng?

中文的亲戚称呼好复杂,爸爸的哥哥和弟弟叫法不一样?

Cách xưng hô họ hàng trong tiếng Trung phức tạp quá, anh trai của ba và em trai của ba gọi khác nhau à?

duì, bà ba de gē ge jiào bó bo, dì di jiào shū shu. mā ma de xiōng dì dōu jiào jiù jiu.

对,爸爸的哥哥叫伯伯,弟弟叫叔叔。妈妈的兄弟都叫舅舅。

Đúng, anh trai của ba gọi là 伯伯 (bá), em trai của ba gọi là 叔叔 (chú). Anh em trai của mẹ đều gọi là 舅舅 (cậu).

You

yuè nán yǔ yě chà bù duō, wǒ men yě fēn bó hé shū.

越南语也差不多,我们也分伯和叔。

Tiếng Việt cũng tương tự, chúng tôi cũng phân biệt bác và chú.

zhēn de ma? nà nǐ xué qǐ lái yīng gāi róng yì. zhōng guó rén guò nián dōu yào huí jiā tuán yuán.

真的吗?那你学起来应该容易。中国人过年都要回家团圆。

Thật à? Vậy bạn học sẽ dễ hơn. Người Trung Quốc Tết đều phải về nhà đoàn viên.

You

yuè nán yě shì! guò nián zuì zhòng yào de jiù shì huí jiā.

越南也是!过年最重要的就是回家。

Việt Nam cũng vậy! Tết quan trọng nhất là về nhà.

duì, chūn yùn de shí hou huǒ chē piào tè bié nán mǎi. nǐ yào shì guò nián bù huí yuè nán, lái wǒ jiā chī nián yè fàn.

对,春运的时候火车票特别难买。你要是过年不回越南,来我家吃年夜饭。

Đúng, mùa xuân vận vé tàu rất khó mua. Nếu Tết bạn không về Việt Nam, đến nhà tôi ăn cơm tất niên.

You

zhēn de ma? tài gǎn xiè le!

真的吗?太感谢了!

Thật sao? Cảm ơn quá!

dāng rán, zài zhōng guó guò nián yě yào yǒu jiā de gǎn jué ma.

当然,在中国过年也要有家的感觉嘛。

Đương nhiên, đón Tết ở Trung Quốc cũng phải có cảm giác gia đình chứ.

Cụm từ then chốt · 关键短语

jǐ kǒu rén

几口人

mấy người (trong gia đình)

jiā rén

家人

gia đình / người nhà

xiǎng jiā

想家

nhớ nhà

bó bo

伯伯

bác (anh trai của ba)

shū shu

叔叔

chú (em trai của ba)

jiù jiu

舅舅

cậu (anh/em trai của mẹ)

tuán yuán

团圆

đoàn viên / sum họp

chūn yùn

春运

xuân vận (mùa di chuyển dịp Tết)

nián yè fàn

年夜饭

cơm tất niên

jiā de gǎn jué

家的感觉

cảm giác gia đình

Cách luyện tập tình huống này · 如何练习

1

Nghe · 听一遍

Phát toàn bộ hội thoại để hiểu ngữ cảnh và mạch chuyện.

2

Lặp lại từng câu · 逐句跟读

Bắt chước phát âm, ngữ điệu và nhịp nói. Có thể dùng chế độ chậm.

3

Đóng vai · 角色扮演

Đóng vai của bạn trong khi nghe câu trả lời của người kia.

Câu hỏi thường gặp · 常见问题

Nói gì bằng tiếng Trung khi "描述家庭"?
Bạn có thể bắt đầu bằng: "我家五口人。爸妈、一个哥哥、一个妹妹和我。" (wǒ jiā wǔ kǒu rén. bà mā, yī gè gē ge, yī gè mèi mei hé wǒ.) — "Nhà tôi 5 người. Ba mẹ, một anh trai, một em gái và tôi.".
Người Trung Quốc sẽ nói gì với bạn trong tình huống "描述家庭"?
Bạn có thể sẽ nghe: "你家里几口人啊?" (nǐ jiālǐ jǐ kǒu rén a?) — "Nhà bạn có mấy người?".
Có bao nhiêu câu tiếng Trung trong tình huống "描述家庭" này?
Tình huống này có 16 lượt hội thoại trong 2 luồng hội thoại, bao gồm 介绍家庭, 了解中国家庭.

Tình huống Foundation liên quan · 相关场景

Xem tất cả →

想要听到真人发音?立即开始练习

Muốn nghe phát âm chuẩn bản xứ? Bắt đầu luyện tập ngay

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Đăng ký miễn phí để luyện tập từng câu trong tình huống này

免费开始 / Start Free

Đăng nhập để bắt đầu luyện 650+ tình huống tiếng Trung thực tế

Đăng nhập để bắt đầu học