Skip to content

Cách giao tiếp tiếng Trung trong tình huống "Bi sa thai"?

被解雇 — Bi sa thai

Giao tiep va bao ve quyen loi khi bi cong ty sa thai Tình huống này có 7 lượt hội thoại trong 1 luồng hội thoại, giúp bạn luyện tập với Truong phong nhan su.

Workplace · 职场7 câuNâng cao · 高级

Xem trước hội thoại · 对话预览

Giao tiep khi bi sa thai · 被辞退时的沟通

advanced
H

qing zuo. hen yihan de tongzhi ni, youyu gongsi yewu tiaozheng, ni de gangwei yao bei caiche le.

请坐。很遗憾地通知你,由于公司业务调整,你的岗位要被裁撤了。

Moi ngoi. Rat tiec phai thong bao voi ban, do cong ty dieu chinh kinh doanh, vi tri cua ban se bi cat giam.

You

zhege xiaoxi tai turan le. qingwen gongsi hui gei jingji buchang ma?

这个消息太突然了。请问公司会给经济补偿吗?

Tin nay qua bat ngo. Xin hoi cong ty co boi thuong kinh te khong?

H

hui de. anzhao laodong fa, ni zai gongsi gongzuo man liang nian, keyi na liang ge yue gongzi de buchang.

会的。按照劳动法,你在公司工作满两年,可以拿两个月工资的补偿。

Co. Theo luat lao dong, ban lam viec tai cong ty du 2 nam, co the nhan boi thuong 2 thang luong.

You

liang ge yue buchang shi an jiben gongzi haishi pingjun gongzi suan?

两个月补偿是按基本工资还是平均工资算?

Boi thuong 2 thang tinh theo luong co ban hay luong binh quan?

H

an ni qian shi er ge yue de pingjun gongzi jisuan, baokuo jiangjin he butie.

按你前十二个月的平均工资计算,包括奖金和补贴。

Tinh theo luong binh quan 12 thang gan nhat cua ban, bao gom thuong va phu cap.

You

hao de. gongsi hui chuju lizhi zhengming ma? wo xuyao zhege ban xin gongzuo qianzheng.

好的。公司会出具离职证明吗?我需要这个办新工作签证。

Vang. Cong ty co cap giay chung nhan thoi viec khong? Toi can giay nay de lam visa lam viec moi.

H

hui de, lizhi zhengming, shebao zhuanyi dan women dou hui zhunbei hao gei ni.

会的,离职证明、社保转移单我们都会准备好给你。

Co, giay chung nhan thoi viec, phieu chuyen bao hiem xa hoi chung toi deu se chuan bi cho ban.

Cách luyện tập tình huống này · 如何练习

1

Nghe · 听一遍

Phát toàn bộ hội thoại để hiểu ngữ cảnh và mạch chuyện.

2

Lặp lại từng câu · 逐句跟读

Bắt chước phát âm, ngữ điệu và nhịp nói. Có thể dùng chế độ chậm.

3

Đóng vai · 角色扮演

Đóng vai của bạn trong khi nghe câu trả lời của người kia.

Câu hỏi thường gặp · 常见问题

Nói gì bằng tiếng Trung khi "Bi sa thai"?
Bạn có thể bắt đầu bằng: "这个消息太突然了。请问公司会给经济补偿吗?" (zhege xiaoxi tai turan le. qingwen gongsi hui gei jingji buchang ma?) — "Tin nay qua bat ngo. Xin hoi cong ty co boi thuong kinh te khong?".
Người Trung Quốc sẽ nói gì với bạn trong tình huống "Bi sa thai"?
Bạn có thể sẽ nghe: "请坐。很遗憾地通知你,由于公司业务调整,你的岗位要被裁撤了。" (qing zuo. hen yihan de tongzhi ni, youyu gongsi yewu tiaozheng, ni de gangwei yao bei caiche le.) — "Moi ngoi. Rat tiec phai thong bao voi ban, do cong ty dieu chinh kinh doanh, vi tri cua ban se bi cat giam.".
Có bao nhiêu câu tiếng Trung trong tình huống "Bi sa thai" này?
Tình huống này có 7 lượt hội thoại trong 1 luồng hội thoại, bao gồm giao tiep khi bi sa thai.

Tình huống Workplace liên quan · 相关场景

Xem tất cả →

想要听到真人发音?立即开始练习

Muốn nghe phát âm chuẩn bản xứ? Bắt đầu luyện tập ngay

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Đăng ký miễn phí để luyện tập từng câu trong tình huống này

免费开始 / Start Free

Đăng nhập để bắt đầu luyện 650+ tình huống tiếng Trung thực tế

Đăng nhập để bắt đầu học