Skip to content

Cách giao tiếp tiếng Trung trong tình huống "分期付款购物"?

分期付款购物

了解和使用商店的分期付款计划 Tình huống này có 12 lượt hội thoại trong 2 luồng hội thoại, giúp bạn luyện tập với 客服专员.

Shopping · 购物12 câuCơ bản · 基础Trung cấp · 进阶

Xem trước hội thoại · 对话预览

Learning About Layaway · 了解分期计划

basic
You

nǐ hǎo, wǒ xiǎng mǎi zhè tái diànshì dàn xiànzài fù bù liǎo quán kuǎn. nǐmen yǒu fēnqī fùkuǎn jìhuà ma?

你好,我想买这台电视但现在付不了全款。你们有分期付款计划吗?

Xin chào, tôi muốn mua chiếc TV này nhưng hiện tại không trả hết được ạ. Bên mình có kế hoạch trả góp không ạ?

yǒu de! fēnqī fùkuǎn de huà, nǐ xiān jiāo dìngjīn ránhòu fēn 8 zhōu fùkuǎn. wǒmen bāng nǐ bǎoliú shāngpǐn zhídào fù qīng. kāishǐ shí yǒu 5 yuán de fúwù fèi.

有的!分期付款的话,你先交定金然后分8周付款。我们帮你保留商品直到付清。开始时有5元的服务费。

Có ạ! Nếu trả góp thì bạn sẽ đặt cọc trước rồi thanh toán trong 8 tuần. Chúng tôi sẽ giữ hàng cho bạn cho đến khi bạn thanh toán hết. Ban đầu sẽ có phí dịch vụ là 5 tệ ạ.

You

dìngjīn duōshǎo? měi cì fù yīyàng duō ma?

定金多少?每次付一样多吗?

Tiền đặt cọc là bao nhiêu ạ? Mỗi lần trả có giống nhau không ạ?

💡 Layaway is different from credit cards or buy-now-pay-later services. The store holds the item until fully paid, so there is no interest charged.

dìngjīn shì zǒng'é de 10%. ránhòu shèngyú bùfèn píngjūn fēn dào 8 zhōu. suǒyǐ zhè 500 yuán de diànshì, nǐ xiān jiāo 50 dìngjīn, měi zhōu yuē 56.

定金是总额的10%。然后剩余部分平均分到8周。所以这台500元的电视,你先交50定金,每周大约付56。

Tiền đặt cọc là 10% của tổng giá trị ạ. Sau đó phần còn lại sẽ chia đều cho 8 tuần. Vậy nên với chiếc TV 500 tệ này, bạn đặt cọc 50 tệ trước, mỗi tuần trả khoảng 56 tệ ạ.

You

zhè néng jiēshòu. wǒ néng duō fù yīxiē zǎo diǎn jié qīng ma?

这能接受。我能多付一些早点结清吗?

Tôi có thể chấp nhận. Tôi có thể trả thêm để thanh toán sớm hơn được không ạ?

dāngrán kěyǐ! nǐ suíshí xiǎng fù duōshǎo jiù fù duōshǎo. quánbù fù qīng hòu nǐ lái qǔ jiù xíng. wǒmen huì zhuāng hǎo xiāngzi gěi nǐ zhǔnbèi hǎo.

当然可以!你随时想付多少就付多少。全部付清后你来取就行。我们会装好箱子给你准备好。

Tất nhiên là được ạ! Bạn có thể trả bất cứ lúc nào bạn muốn, bao nhiêu cũng được. Sau khi thanh toán hết, bạn đến lấy hàng là được. Chúng tôi sẽ đóng gói cẩn thận và chuẩn bị sẵn cho bạn ạ.

Managing Layaway Issues · 处理分期问题

intermediate
You

wǒ shàng zhōuwǔ cuòguò le fùkuǎn. wǒ de fēnqī huì bèi qǔxiāo ma?

我上周错过了付款。我的分期会被取消吗?

Tuần trước tôi đã lỡ thanh toán. Kỳ trả góp của tôi có bị hủy không ạ?

bié dānxīn, měi cì fùkuǎn rì hòu yǒu 7 tiān de kuānxián qī. rúguǒ cuòguò le, wǒmen huì liánxì nǐ. chāoguò 14 tiān de huà fēnqī huì bèi qǔxiāo.

别担心,每次付款日后有7天的宽限期。如果错过了,我们会联系你。超过14天的话分期会被取消。

Đừng lo, mỗi ngày thanh toán đều có 7 ngày thời hạn ân hạn ạ. Nếu lỡ thì chúng tôi sẽ liên hệ với bạn. Quá 14 ngày thì kỳ trả góp sẽ bị hủy ạ.

You

rúguǒ zhēn de bèi qǔxiāo le ne? wǒ de qián quán méi le ma?

如果真的被取消了呢?我的钱全没了吗?

Nếu thực sự bị hủy thì sao ạ? Tiền của tôi có mất hết không ạ?

bù huì, nǐ bù huì shōushī qián. rúguǒ qǔxiāo, wǒmen tuì huán nǐ yǐ fù de quánbù jīnéng jiǎn qù 10 yuán de qǔxiāo fèi. yǐ nèi shāng jīfēn huò tuì huí kǎ shàng de fāngshì fǎnhuán.

不会,你不会损失钱。如果取消,我们退还你已付的全部金额减去10元的取消费。以店内积分或退回卡上的方式返还。

Sẽ không mất đâu ạ, bạn sẽ không bị mất tiền. Nếu hủy, chúng tôi sẽ hoàn lại toàn bộ số tiền bạn đã thanh toán trừ đi 10 tệ phí hủy ạ. Hoàn lại dưới dạng điểm tích lũy trong cửa hàng hoặc hoàn vào thẻ ạ.

You

hǎo de . wǒ xiàn zài néng bǔ shàng cuò guò de fù kuǎn , huí dào zhèng cháng jìn dù ma ?

好的。我现在能补上错过的付款,回到正常进度吗?

Vâng ạ. Bây giờ tôi có thể thanh toán khoản bị lỡ và quay lại tiến độ bình thường không ạ?

dāng rán ! wǒ tiáo chū nǐ de zhàng hù . shàng zhōu qiàn 56 yuán . jīn tiān fù de huà jiù huí dào zhèng cháng jìn dù le . xià cì fù kuǎn shì xià zhōu wǔ .

当然!我调出你的账户。上周欠56元。今天付的话就回到正常进度了。下次付款是下周五。

Tất nhiên rồi! Tôi mở tài khoản của bạn ra. Tuần trước bạn còn nợ 56 tệ. Nếu thanh toán hôm nay thì sẽ quay lại tiến độ bình thường. Lần thanh toán tới là thứ Sáu tuần sau ạ.

Cụm từ then chốt · 关键短语

fēn qī fù kuǎn / yù liú gòu mǎi

分期付款/预留购买

Trả góp / Đặt mua trước

dìng jīn

定金

Tiền đặt cọc

zǒng é de 10%

总额的10%

10% tổng giá trị

píngjūn fēn

平均分

Chia đều

quán bù fù qīng

全部付清

Thanh toán toàn bộ

lái qǔ

来取

Đến lấy

kuān xiàn qī

宽限期

Thời gian ân hạn

lián xì

联系

Liên hệ

qǔ xiāo fèi

取消费

Phí hủy

diàn nèi jī fēn / yú é

店内积分/余额

Điểm tích lũy trong cửa hàng / Số dư

tiáo chū nǐ de zhàng hù

调出你的账户

Truy cập tài khoản của bạn

huí dào zhèng cháng jìn dù

回到正常进度

Trở lại tiến độ bình thường

Lưu ý văn hoá · 文化注释

  • Layaway is different from credit cards or buy-now-pay-later services. The store holds the item until fully paid, so there is no interest charged.

Cách luyện tập tình huống này · 如何练习

1

Nghe · 听一遍

Phát toàn bộ hội thoại để hiểu ngữ cảnh và mạch chuyện.

2

Lặp lại từng câu · 逐句跟读

Bắt chước phát âm, ngữ điệu và nhịp nói. Có thể dùng chế độ chậm.

3

Đóng vai · 角色扮演

Đóng vai của bạn trong khi nghe câu trả lời của người kia.

Câu hỏi thường gặp · 常见问题

Nói gì bằng tiếng Trung khi "分期付款购物"?
Bạn có thể bắt đầu bằng: "你好,我想买这台电视但现在付不了全款。你们有分期付款计划吗?" (nǐ hǎo, wǒ xiǎng mǎi zhè tái diànshì dàn xiànzài fù bù liǎo quán kuǎn. nǐmen yǒu fēnqī fùkuǎn jìhuà ma?) — "Xin chào, tôi muốn mua chiếc TV này nhưng hiện tại không trả hết được ạ. Bên mình có kế hoạch trả góp không ạ?".
Người Trung Quốc sẽ nói gì với bạn trong tình huống "分期付款购物"?
Bạn có thể sẽ nghe: "有的!分期付款的话,你先交定金然后分8周付款。我们帮你保留商品直到付清。开始时有5元的服务费。" (yǒu de! fēnqī fùkuǎn de huà, nǐ xiān jiāo dìngjīn ránhòu fēn 8 zhōu fùkuǎn. wǒmen bāng nǐ bǎoliú shāngpǐn zhídào fù qīng. kāishǐ shí yǒu 5 yuán de fúwù fèi.) — "Có ạ! Nếu trả góp thì bạn sẽ đặt cọc trước rồi thanh toán trong 8 tuần. Chúng tôi sẽ giữ hàng cho bạn cho đến khi bạn thanh toán hết. Ban đầu sẽ có phí dịch vụ là 5 tệ ạ.".
Có bao nhiêu câu tiếng Trung trong tình huống "分期付款购物" này?
Tình huống này có 12 lượt hội thoại trong 2 luồng hội thoại, bao gồm 了解分期计划, 处理分期问题.
Có lưu ý văn hoá nào khi "分期付款购物" ở Trung Quốc không?
Layaway is different from credit cards or buy-now-pay-later services. The store holds the item until fully paid, so there is no interest charged.

Tình huống Shopping liên quan · 相关场景

Xem tất cả →

想要听到真人发音?立即开始练习

Muốn nghe phát âm chuẩn bản xứ? Bắt đầu luyện tập ngay

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Đăng ký miễn phí để luyện tập từng câu trong tình huống này

免费开始 / Start Free

Đăng nhập để bắt đầu luyện 650+ tình huống tiếng Trung thực tế

Đăng nhập để bắt đầu học