Cách giao tiếp tiếng Trung trong tình huống "Mua chung cộng đồng"?
社区团购 — Mua chung cộng đồng
Tham gia mua chung khu dân cư, mua rau quả Tình huống này có 8 lượt hội thoại trong 1 luồng hội thoại, giúp bạn luyện tập với Trưởng nhóm mua / Hàng xóm.
Xem trước hội thoại · 对话预览
Tham gia mua chung cộng đồng · 加入社区团购
basicnǐ zhī dào wǒ men xiǎo qū yǒu shè qū tuán gòu ma? mǎi cài mǎi shuǐ guǒ tè bié pián yi.
你知道我们小区有社区团购吗?买菜买水果特别便宜。
Bạn biết khu mình có mua chung cộng đồng không? Mua rau mua hoa quả rẻ lắm.
bù zhī dào ne! zěn me cān jiā?
不知道呢!怎么参加?
Không biết! Tham gia thế nào?
jiā wǒ men de tuán gòu wēi xìn qún jiù xíng. tuán zhǎng měi tiān huì zài qún lǐ fā shāng pǐn xìn xī, nǐ xiǎng mǎi shén me zhí jiē zài xiǎo chéng xù lǐ xià dān.
加我们的团购微信群就行。团长每天会在群里发商品信息,你想买什么直接在小程序里下单。
Vào nhóm WeChat mua chung của mình là được. Trưởng nhóm mỗi ngày đăng thông tin sản phẩm trong nhóm, muốn mua gì đặt đơn trực tiếp trong mini program.
xià dān yǐ hòu qù nǎ lǐ qǔ?
下单以后去哪里取?
Đặt đơn xong đến đâu lấy?
dì èr tiān xià wǔ sòng dào xiǎo qū mén kǒu de zì tí diǎn, tuán zhǎng huì tōng zhī qǔ huò. yī bān shì xià wǔ sì wǔ diǎn zuǒ yòu.
第二天下午送到小区门口的自提点,团长会通知取货。一般是下午四五点左右。
Ngày hôm sau chiều giao đến điểm tự lấy ở cổng khu dân cư, trưởng nhóm sẽ thông báo lấy hàng. Thường khoảng 4-5 giờ chiều.
bǐ chāo shì pián yi duō shǎo?
比超市便宜多少?
Rẻ hơn siêu thị bao nhiêu?
yī bān pián yi liǎng sān chéng ba. yīn wèi zhí jiē cóng chǎn dì fā huò, méi yǒu zhōng jiān shāng. tè bié shì shuǐ guǒ hé ròu lèi, chā bié tǐng dà de.
一般便宜两三成吧。因为直接从产地发货,没有中间商。特别是水果和肉类,差别挺大的。
Thường rẻ hơn hai ba phần. Vì giao trực tiếp từ nơi sản xuất, không có trung gian. Đặc biệt là hoa quả và thịt, chênh lệch khá lớn.
tài hǎo le, qǐng bǎ wǒ jiā jìn qún ba! xiè xie nǐ!
太好了,请把我加进群吧!谢谢你!
Tuyệt quá, mời bạn thêm tôi vào nhóm! Cảm ơn bạn!
Cụm từ then chốt · 关键短语
shè qū tuán gòu
社区团购
mua chung cộng đồng
xiǎo qū
小区
khu dân cư
wēi xìn qún
微信群
nhóm WeChat
tuán zhǎng
团长
trưởng nhóm mua
xiǎo chéng xù
小程序
mini program
zì tí diǎn
自提点
điểm tự lấy hàng
qǔ huò
取货
lấy hàng
chǎn dì
产地
nơi sản xuất
zhōng jiān shāng
中间商
trung gian
Cách luyện tập tình huống này · 如何练习
Nghe · 听一遍
Phát toàn bộ hội thoại để hiểu ngữ cảnh và mạch chuyện.
Lặp lại từng câu · 逐句跟读
Bắt chước phát âm, ngữ điệu và nhịp nói. Có thể dùng chế độ chậm.
Đóng vai · 角色扮演
Đóng vai của bạn trong khi nghe câu trả lời của người kia.
Câu hỏi thường gặp · 常见问题
Nói gì bằng tiếng Trung khi "Mua chung cộng đồng"?
Người Trung Quốc sẽ nói gì với bạn trong tình huống "Mua chung cộng đồng"?
Có bao nhiêu câu tiếng Trung trong tình huống "Mua chung cộng đồng" này?
Tình huống Shopping liên quan · 相关场景
Xem tất cả →想要听到真人发音?立即开始练习
Muốn nghe phát âm chuẩn bản xứ? Bắt đầu luyện tập ngay
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Đăng ký miễn phí để luyện tập từng câu trong tình huống này