Cách giao tiếp tiếng Trung trong tình huống "Van de ve sinh hanh lang"?
楼道卫生问题 — Van de ve sinh hanh lang
Phan anh voi quan ly ve tinh trang hanh lang ban va mat trat tu Tình huống này có 6 lượt hội thoại trong 1 luồng hội thoại, giúp bạn luyện tập với Quan ly toa nha.
Xem trước hội thoại · 对话预览
Phan anh voi quan ly ve ve sinh hanh lang · 向物业投诉楼道卫生
basicni hao, women wu hao lou san ceng de loudao zuijin tebie zang, laji dou mei ren qingli.
你好,我们五号楼三层的楼道最近特别脏,垃圾都没人清理。
Xin chao, hanh lang tang 3 toa 5 chung toi gan day rat ban, rac khong ai don.
bu hao yisi, wo liaojie yixia qingkuang. shi you zhuhu ba laji fang zai loudao li ma?
不好意思,我了解一下情况。是有住户把垃圾放在楼道里吗?
Xin loi, de toi tim hieu tinh hinh. Co phai co cu dan de rac ngoai hanh lang khong?
dui, you ren ba laji dai fang zai menkou, weidao hen da. hai you ren zai loudao li dui zawu.
对,有人把垃圾袋放在门口,味道很大。还有人在楼道里堆杂物。
Dung, co nguoi de tui rac truoc cua, mui rat lon. Con co nguoi chong do tap nham ngoai hanh lang.
hao de, wo mashang anpai baojie qu dasao. loudao duifang zawu ye shi bu yunxu de, women hui tie tongzhi tixing zhuhu.
好的,我马上安排保洁去打扫。楼道堆放杂物也是不允许的,我们会贴通知提醒住户。
Duoc, toi se sap xep nguoi don dep ngay. Chong do o hanh lang cung khong duoc phep, chung toi se dan thong bao nhac nho cu dan.
xiexie. yihou loudao duo jiu dasao yi ci?
谢谢。以后楼道多久打扫一次?
Cam on. Sau nay hanh lang bao lau don dep mot lan?
an guiding mei tian dasao yi ci, wo hui gen baojie queren luoshi. ruguo yihou hai you wenti, nin suishi lianxi women.
按规定每天打扫一次,我会跟保洁确认落实。如果以后还有问题,您随时联系我们。
Theo quy dinh moi ngay don mot lan, toi se xac nhan voi nguoi don dep. Neu sau nay con van de, ban cu lien he chung toi bat cu luc nao.
Cụm từ then chốt · 关键短语
lou dao
楼道
hanh lang (chung cu)
dui fang za wu
堆放杂物
chong do tap nham
bu yun xu
不允许
khong duoc phep
luo shi
落实
thuc hien / trien khai
Cách luyện tập tình huống này · 如何练习
Nghe · 听一遍
Phát toàn bộ hội thoại để hiểu ngữ cảnh và mạch chuyện.
Lặp lại từng câu · 逐句跟读
Bắt chước phát âm, ngữ điệu và nhịp nói. Có thể dùng chế độ chậm.
Đóng vai · 角色扮演
Đóng vai của bạn trong khi nghe câu trả lời của người kia.
Câu hỏi thường gặp · 常见问题
Nói gì bằng tiếng Trung khi "Van de ve sinh hanh lang"?
Người Trung Quốc sẽ nói gì với bạn trong tình huống "Van de ve sinh hanh lang"?
Có bao nhiêu câu tiếng Trung trong tình huống "Van de ve sinh hanh lang" này?
Tình huống Housing liên quan · 相关场景
Xem tất cả →想要听到真人发音?立即开始练习
Muốn nghe phát âm chuẩn bản xứ? Bắt đầu luyện tập ngay
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Đăng ký miễn phí để luyện tập từng câu trong tình huống này