How to handle government services in English?
签证延期 — Visa Extension
到出入境管理局办理签证延期手续 This scene includes 12 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 出入境工作人员.
Dialogue Preview · 对话预览
Application Process · 申请延期
basic你好,我想办理签证延期。我的学习签证下个月到期了。
Xin chào, tôi muốn gia hạn visa. Visa học tập của tôi tháng sau hết hạn.
好的。请先取号排队。签证延期需要护照原件、签证申请表、学校的在读证明和住宿登记。材料都带了吗?
Được. Xin lấy số xếp hàng trước. Gia hạn visa cần hộ chiếu gốc, đơn xin visa, giấy xác nhận đang học của trường và đăng ký tạm trú. Hồ sơ mang đủ chưa?
都带了。住宿登记是在派出所办的那个吗?
Mang đủ rồi. Đăng ký tạm trú là cái làm ở đồn công an phải không?
对,就是派出所开的临时住宿登记表。让我看看你的材料……好,材料齐全。照片需要重新拍,去那边的照相点。
Đúng, là phiếu đăng ký tạm trú do đồn công an cấp. Để tôi xem hồ sơ của bạn... được, hồ sơ đầy đủ. Ảnh cần chụp lại, đến điểm chụp ảnh bên kia.
💡 在中国,外国人入住或换住所后24小时内必须到当地派出所办理临时住宿登记。这是法律要求。
好的。延期费用多少?多久能办好?
Vâng. Phí gia hạn bao nhiêu? Bao lâu xong?
费用400元。正常办理七个工作日。如果加急的话三个工作日,多交200元。办好后会发短信通知你来取。
Phí 400 tệ. Thủ tục bình thường bảy ngày làm việc. Nếu gấp ba ngày làm việc, đóng thêm 200 tệ. Xong sẽ nhắn tin thông báo đến lấy.
Visa Issues · 签证问题
intermediate我的签证明天到期了,现在办来得及吗?
Visa của tôi ngày mai hết hạn, bây giờ làm có kịp không?
签证过期属于非法居留,会被罚款。不过你现在来办还不算过期。赶紧交材料,我帮你走加急通道。以后记得提前一个月来办。
Visa quá hạn thuộc cư trú bất hợp pháp, sẽ bị phạt. Nhưng bạn đến bây giờ vẫn chưa quá hạn. Nhanh nộp hồ sơ, tôi giúp bạn đi đường gấp. Sau này nhớ đến trước một tháng.
谢谢!如果不小心过期了会怎样?
Cảm ơn! Nếu lỡ quá hạn thì sao?
每过期一天罚款500元,最高一万元。严重的可能会被拘留和遣送出境。所以一定要注意签证有效期。
Mỗi ngày quá hạn phạt 500 tệ, tối đa một vạn tệ. Nghiêm trọng có thể bị tạm giữ và trục xuất. Nên nhất định phải chú ý thời hạn visa.
我会注意的。在哪里缴费?
Tôi sẽ chú ý. Đóng phí ở đâu?
一楼大厅的缴费窗口,支持现金、银行卡和微信支付。缴完费把收据拿回来给我。
Quầy thu phí tầng một đại sảnh, hỗ trợ tiền mặt, thẻ ngân hàng và WeChat Pay. Đóng xong mang biên lai lên cho tôi.
Key Phrases · 关键短语
取号排队
lấy số xếp hàng
在读证明
giấy xác nhận đang học
住宿登记
đăng ký tạm trú
临时住宿登记表
phiếu đăng ký tạm trú
材料齐全
hồ sơ đầy đủ
七个工作日
bảy ngày làm việc
加急
gấp
非法居留
cư trú bất hợp pháp
加急通道
đường gấp
罚款
phạt tiền
遣送出境
trục xuất
缴费窗口
quầy thu phí
Cultural Notes · 文化注释
- •在中国,外国人入住或换住所后24小时内必须到当地派出所办理临时住宿登记。这是法律要求。
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "visa extension" in English?
What will staff/locals say to you during "visa extension"?
How many English phrases are in this "Visa Extension" scene?
Are there cultural tips for "visa extension" in English-speaking countries?
Related Government Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene