Skip to content

How to handle government services in English?

签证延期Visa Extension

到出入境管理局办理签证延期手续 This scene includes 12 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 出入境工作人员.

Government · 政府事务12 phrasesBasic 基础Intermediate 进阶

Dialogue Preview · 对话预览

Application Process · 申请延期

basic
You

你好,我想办理签证延期。我的学习签证下个月到期了。

Xin chào, tôi muốn gia hạn visa. Visa học tập của tôi tháng sau hết hạn.

好的。请先取号排队。签证延期需要护照原件、签证申请表、学校的在读证明和住宿登记。材料都带了吗?

Được. Xin lấy số xếp hàng trước. Gia hạn visa cần hộ chiếu gốc, đơn xin visa, giấy xác nhận đang học của trường và đăng ký tạm trú. Hồ sơ mang đủ chưa?

You

都带了。住宿登记是在派出所办的那个吗?

Mang đủ rồi. Đăng ký tạm trú là cái làm ở đồn công an phải không?

对,就是派出所开的临时住宿登记表。让我看看你的材料……好,材料齐全。照片需要重新拍,去那边的照相点。

Đúng, là phiếu đăng ký tạm trú do đồn công an cấp. Để tôi xem hồ sơ của bạn... được, hồ sơ đầy đủ. Ảnh cần chụp lại, đến điểm chụp ảnh bên kia.

💡 在中国,外国人入住或换住所后24小时内必须到当地派出所办理临时住宿登记。这是法律要求。

You

好的。延期费用多少?多久能办好?

Vâng. Phí gia hạn bao nhiêu? Bao lâu xong?

费用400元。正常办理七个工作日。如果加急的话三个工作日,多交200元。办好后会发短信通知你来取。

Phí 400 tệ. Thủ tục bình thường bảy ngày làm việc. Nếu gấp ba ngày làm việc, đóng thêm 200 tệ. Xong sẽ nhắn tin thông báo đến lấy.

Visa Issues · 签证问题

intermediate
You

我的签证明天到期了,现在办来得及吗?

Visa của tôi ngày mai hết hạn, bây giờ làm có kịp không?

签证过期属于非法居留,会被罚款。不过你现在来办还不算过期。赶紧交材料,我帮你走加急通道。以后记得提前一个月来办。

Visa quá hạn thuộc cư trú bất hợp pháp, sẽ bị phạt. Nhưng bạn đến bây giờ vẫn chưa quá hạn. Nhanh nộp hồ sơ, tôi giúp bạn đi đường gấp. Sau này nhớ đến trước một tháng.

You

谢谢!如果不小心过期了会怎样?

Cảm ơn! Nếu lỡ quá hạn thì sao?

每过期一天罚款500元,最高一万元。严重的可能会被拘留和遣送出境。所以一定要注意签证有效期。

Mỗi ngày quá hạn phạt 500 tệ, tối đa một vạn tệ. Nghiêm trọng có thể bị tạm giữ và trục xuất. Nên nhất định phải chú ý thời hạn visa.

You

我会注意的。在哪里缴费?

Tôi sẽ chú ý. Đóng phí ở đâu?

一楼大厅的缴费窗口,支持现金、银行卡和微信支付。缴完费把收据拿回来给我。

Quầy thu phí tầng một đại sảnh, hỗ trợ tiền mặt, thẻ ngân hàng và WeChat Pay. Đóng xong mang biên lai lên cho tôi.

Key Phrases · 关键短语

取号排队

lấy số xếp hàng

在读证明

giấy xác nhận đang học

住宿登记

đăng ký tạm trú

临时住宿登记表

phiếu đăng ký tạm trú

材料齐全

hồ sơ đầy đủ

七个工作日

bảy ngày làm việc

加急

gấp

非法居留

cư trú bất hợp pháp

加急通道

đường gấp

罚款

phạt tiền

遣送出境

trục xuất

缴费窗口

quầy thu phí

Cultural Notes · 文化注释

  • 在中国,外国人入住或换住所后24小时内必须到当地派出所办理临时住宿登记。这是法律要求。

How to practice this scene · 如何练习

1

Listen · 听一遍

Play the full dialogue to understand the context and flow.

2

Repeat · 逐句跟读

Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.

3

Role-play · 角色扮演

Practice as the traveler while listening to the other speaker.

FAQ · 常见问题

What do you say when "visa extension" in English?
You can start with: "你好,我想办理签证延期。我的学习签证下个月到期了。" (Xin chào, tôi muốn gia hạn visa. Visa học tập của tôi tháng sau hết hạn.).
What will staff/locals say to you during "visa extension"?
You may hear: "好的。请先取号排队。签证延期需要护照原件、签证申请表、学校的在读证明和住宿登记。材料都带了吗?" (Được. Xin lấy số xếp hàng trước. Gia hạn visa cần hộ chiếu gốc, đơn xin visa, giấy xác nhận đang học của trường và đăng ký tạm trú. Hồ sơ mang đủ chưa?).
How many English phrases are in this "Visa Extension" scene?
This scene contains 12 dialogue turns across 2 conversation flows, covering application process, visa issues.
Are there cultural tips for "visa extension" in English-speaking countries?
在中国,外国人入住或换住所后24小时内必须到当地派出所办理临时住宿登记。这是法律要求。

Related Government Scenes · 相关场景

View all →

想要听到真人发音?立即开始练习

Want to hear native pronunciation? Start practicing now

免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene

免费开始 / Start Free

登录后开始练习 650+ 实用英语场景

登录学习