What English do you need at the airport?
免税店浏览 — Duty-Free Browsing
在机场免税店闲逛,询问商品和价格 This scene includes 20 dialogue turns across 2 conversation paths, helping you practice with 免税店店员.
Dialogue Preview · 对话预览
Just Browsing · 随便看看
basic欢迎!您在找什么特定的东西吗?
欢迎!您在找什么特定的东西吗?
我随便看看,谢谢。
我随便看看,谢谢。
💡 在国外,店员主动打招呼很常见,说 'just browsing' 他们就不会一直跟着你了。
没问题!需要帮忙随时叫我。
没问题!需要帮忙随时叫我。
对了,这瓶香水多少钱?
对了,这瓶香水多少钱?
那个85元。已经是免税价了,没有额外的税。
那个85元。已经是免税价了,没有额外的税。
比普通商店便宜吗?
比普通商店便宜吗?
是的,比零售价便宜大约15%到20%。部分商品我们还有买二送一的活动。
是的,比零售价便宜大约15%到20%。部分商品我们还有买二送一的活动。
听起来不错。可以用人民币付款吗?
听起来不错。可以用人民币付款吗?
我们接受主要信用卡和人民币。很遗憾,我们不收人民币现金,但可以用支付宝或微信支付。
我们接受主要信用卡和人民币。很遗憾,我们不收人民币现金,但可以用支付宝或微信支付。
好的,那我用信用卡。我先再看看。
好的,那我用信用卡。我先再看看。
Asking for Recommendations · 请店员推荐
intermediate你好,我想买个礼物。这里什么比较畅销?
你好,我想买个礼物。这里什么比较畅销?
要看是给谁的!我们的畅销品是本地巧克力和这套威士忌礼盒。您的预算是多少?
要看是给谁的!我们的畅销品是本地巧克力和这套威士忌礼盒。您的预算是多少?
给我妈妈的。大概50元左右的就行。
给我妈妈的。大概50元左右的就行。
这套护肤品怎么样?是本地品牌的,在国际游客中非常受欢迎。48元。
这套护肤品怎么样?是本地品牌的,在国际游客中非常受欢迎。48元。
看着不错。能帮我包装成礼物吗?
看着不错。能帮我包装成礼物吗?
当然可以!我们提供免费礼品包装。还需要一个袋子吗?
当然可以!我们提供免费礼品包装。还需要一个袋子吗?
好的,麻烦了。另外,这个算不算随身行李的液体限制?
好的,麻烦了。另外,这个算不算随身行李的液体限制?
💡 免税店买的液体类商品通常会被放在密封袋里,可以带上飞机,但转机时可能需要重新过安检。
因为您是过了安检后买的,当前航班没问题。但如果有转机,可能需要放到托运行李里。我给您用防拆封袋密封一下以防万一。
因为您是过了安检后买的,当前航班没问题。但如果有转机,可能需要放到托运行李里。我给您用防拆封袋密封一下以防万一。
了解了。我要了。可以刷卡吗?
了解了。我要了。可以刷卡吗?
当然!请在这里插卡或感应支付。这是您的收据。祝您旅途愉快!
当然!请在这里插卡或感应支付。这是您的收据。祝您旅途愉快!
Key Phrases · 关键短语
什么特定的东西
什么特定的东西
告诉我 / 叫我
告诉我 / 叫我
免税
免税
没有额外的税
没有额外的税
regular stores
在这里指的是机场外面的普通商店
便宜大约15%到20%
便宜大约15%到20%
买二送一
买二送一
部分商品
部分商品
主要信用卡
主要信用卡
我们不收
我们不收
给谁的
给谁的
畅销品
畅销品
Cultural Notes · 文化注释
- •在国外,店员主动打招呼很常见,说 'just browsing' 他们就不会一直跟着你了。
- •免税店买的液体类商品通常会被放在密封袋里,可以带上飞机,但转机时可能需要重新过安检。
How to practice this scene · 如何练习
Listen · 听一遍
Play the full dialogue to understand the context and flow.
Repeat · 逐句跟读
Mimic pronunciation, intonation, and rhythm phrase by phrase.
Role-play · 角色扮演
Practice as the traveler while listening to the other speaker.
FAQ · 常见问题
What do you say when "duty-free browsing" in English?
What will staff/locals say to you during "duty-free browsing"?
How many English phrases are in this "Duty-Free Browsing" scene?
Are there cultural tips for "duty-free browsing" in English-speaking countries?
Related Airport Scenes · 相关场景
View all →想要听到真人发音?立即开始练习
Want to hear native pronunciation? Start practicing now
免费注册,沉浸式练习这个场景的每一句对话
Sign up free for immersive practice with every phrase in this scene